miércoles, 27 de julio de 2011

Capitulo 34

Holaa! este capitulo es corto pero bueno creo q aun asi cada capitulo tiene algo de importante! fue traducido por Vicente!! y no le cambie ni una sola coma, estaba perfecto! llegue hasta el final sin darme cuenta jeje. Ahora Vicente tambien se fue de vacaciones! asi que espero se la este pasando genial!
Vamos genial con las metas! pero sera genial si podemos adelantar mucho mas! Por ejemplo si avanzamos mucho muchos capitulos les podria comenzar a poner de a dos tranquilamente, pero por ahora el siguiente mañana n_n
A si que si se animan a traducir ya saben mandenme un correo o ponganme un comentario en la paginita de facebook! Por comentario aqui en el blog no por que si les respondo pero se complican las cosas!
Entre mas traductores seamos mejor! Y gracias a todos los que hasta ahora forman parte de Spanish Edena Ruh :)

Capitulo 34
Adornos

No había ninguna nota de Denna para mí cuando volví a Anker’s aquella noche. No había ninguna esperando por la mañana. Me pregunté si el chico habría encontrado a Denna con mi mensaje, o si simplemente se habría rendido, o habría tirado la nota al río o se la habría comido.

La mañana siguiente decidí que mi estado de ánimo era demasiado bueno para echarlo a perder con la inevitable locura de la clase de Elodin, así pues, me colgué el laúd sobre el hombro y me dirigí río arriba en busca de Denna. Me había llevado más tiempo del planeado, pero estaba impaciente por ver su cara cuando finalmente le devolviera el anillo.

--------------------------------------------------------------------------

Caminé hacia dentro de la joyería y sonreí al hombre pequeño que permanecía de pie detrás de una baja vitrina. “¿Has terminado con el anillo?”
Arrugó su frente. “L-Le ruego que me disculpe, señor, no sé de qué me habla…”

Suspiré y removí mi bolsillo, sacando finalmente una hoja de papel.
Él la miró con atención, entonces su cara se iluminó con entendimiento. “Ah sí, desde luego. Espera un momento.” Se dirigió por una puerta a la parte trasera de la tienda.

Me relajé un poco. Esta era la tercera tienda que había visitado. Las conversaciones anteriores no habían funcionado tan bien como ésta.
El hombre diminuto salió apresurado de la parte trasera. “Aquí lo tenemos, señor.”
Él alzó el anillo. “Se encuentra perfecto de nuevo. Una piedra preciosa también, si se me permite decirlo.”

Lo sostuve bajo la luz. “Hiciste un buen trabajo,” dije.
Él sonrió ante eso. “Gracias señor. Con todo ello, serán cuarenta y cinco peniques.”
Di un pequeño, silencioso suspiro. Habría sido demasiado esperar el que Ambrose hubiera pagado el trabajo por adelantado. Hice cuentas con los números en mi cabeza y conté un talento y seis iotas en la parte superior de la vitrina. Al hacerlo noté que tenía la textura ligeramente aceitosa del vidrio doblemente reforzado. Pasé mi mano por él, preguntándome vanamente si sería una de las piezas que había hecho en la Factoría.

Mientras el joyero recogía las monedas me fijé en otra cosa más. Algo de dentro de la vitrina.
“¿Algún adorno te ha gustado?” me preguntó suavemente. Señalé un collar del centro de la vitrina.

“Posees un gusto excelente.” dijo sacando una llave y abriendo un panel de la parte trasera de la vitrina. “Esta es un pieza muy excepcional. No sólo el engaste es elegante sino que además la piedra por ella sola es remarcablemente hermosa. No se ven normalmente esmeraldas de esta calidad talladas en tan larga gota.

“¿Es una pieza tuya?” pregunté.

El joyero dio un teatral suspiro. “Por desgracia, no puedo reclamar esa distinción. Una mujer joven lo trajo hará unos ciclos. Tenía mayor necesidad de dinero que de adornos parece, y finalmente llegamos a un acuerdo.”

“¿Cuanto querrías por él?” dije tan casualmente como pude.
Me lo dijo. Era una mareante cantidad de dinero. Más dinero del que nunca había visto junto. Suficiente dinero para que una mujer viviera confortablemente en Imre durante varios años. Suficiente dinero para una hermosa y nueva arpa. Suficiente dinero para un laúd de sólida plata o si lo deseaba para un estuche para tal laúd.

El joyero suspiró de nuevo, sacudiendo su cabeza ante el triste estado del mundo. “Es una pena,” “Quién puede decir que lleva a una mujer joven a hacer tales cosas.” Entonces miró arriba y sonrió, aguantando la gota esmeralda bajo la luz con expresión expectante. “Aún así, su pérdida es tu ganancia.”

-----------------------------------------------------------------------

Como Denna había mencionado el Barril y Bote en su nota, decidí empezarla a buscar por allí. El estuche de mi laúd me colgaba más pesado ahora que sabía a lo que había renunciado para comprármelo.
Sin embargo una buena acción merece otra y yo esperaba que el devolverle el anillo ayudara a equilibrar las cosas entre nosotros.

Pero el Barril y Bote no era una posada, era simplemente un restaurante. Sin esperanza real pregunté al dueño si alguien podría haber dejado un mensaje para mí. Nadie lo había hecho. Le pregunté si recordaba haber visto a una mujer que había estado allí la noche anterior. ¿Con el pelo negro? ¿Hermosa?

Él asintió ante eso. “Esperó un largo rato,” “Me acuerdo que pensé, ‘¿Quién mantendría a una mujer como esa esperando?’”
Estarías sorprendido de cuántas posadas y casas de huéspedes hay, incluso en una ciudad más bien pequeña cómo Imre.

3 comentarios:

  1. kedo excelente la traduccion!!!!

    uta ke es entretenido este capitulo XD

    Arispell

    ResponderEliminar
  2. Buen capitulo! xD pobre alma en pena, nunca logra encontrarla cuando quiere jajaja

    ResponderEliminar
  3. Desejo agradecer ao blog e aos tradutores. Acompanho ansiosamente cada capítulo acrescido desde o Brasil, onde moro. Saudações a todos!
    Vera

    ResponderEliminar