domingo, 7 de agosto de 2011

Capitulo 41

Tenia mucha prisa cuando subi este capitulo por que ya tenia q salir de mi casa, asi que era en ese momento o hasta en la madrugada! asi que lo subi solo asi! este capitulo fue traducido por Alfonso!! (perdon por no mencionarlo ni de rapido hace rato)
El siguiente capitulo me toca traducirlo a mi pero aun no lo termino, aunque yo espero tardarme muy poco :) asi que bueno sean felices.


Capítulo 41
El bien mayor

Miré a Simmon y le susurré: "Ivare enim euge. "

Sim dio un suspiro de desesperación. "Se supone que debes estar estudiando tu fisonomía".

Había pasado un periodo completo desde que había prendido fuego a la habitación de Ambrose y el invierno por fin estaba mostrando sus dientes, cubriendo a la Universidad con una ráfaga nieve acumulada hasta las rodillas. Como fue siempre el caso cuando el clima se pone inclemente, los archivos se llenan completamente con estudiantes laboriosos.

Dado que todos los agujeros de lectura estaban ocupados, Simmon y yo nos habíamos visto obligados a llevar nuestros libros a Tomos. La sala de techos altos y sin ventanas, hoy estaba llena hasta la mitad, pero tranquila, como una cripta. Toda la piedra oscura y los susurros apagados la hacían de hecho un lugar un poco extraño, haciendo obvio por qué los estudiantes se refieran a ella como Tumbas.

"Estoy estudiando mi fisonomía", protesté en voz baja. "Y estaba buscando algunos de los diagramas de Gibea. Mira lo que encontré." Le ofrecí un libro para que lo viera.

"¿Gibea?" Susurró Simmon, horrorizado. "Juro que la única razón por la que estudias conmigo es que me puedes interrumpir." Se apartó del libro que le estaba ofreciendo.
"No es nada grotesco", protesté. "Simplemente. . . aquí. Basta con mirar lo que dice aquí ". Simmon aparto el libro y exploté. "¡Ten cuidado!" Susurré. "Este es uno de sus originales. Lo encontré enterrado detrás de algunos libros en la zona de los libros muertos. Lorren me cortará los pulgares si algo le sucede. "

Sim retrocedió como si el libro estuviera al rojo vivo. "¿Un original? Tehlu misericordioso, es probable que este escrito en piel humana. ¡Apártalo de mí!"

Casi bromeó sobre cómo la piel humana probablemente no absorbería la tinta, pero decidí no hacerlo cuando vi la expresión de la cara de Sim. Sin embargo, mi expresión debe haberme traicionado.

"Eres perverso", espetó, con su voz casi llegando a niveles inaceptables. "Madre de Dios, ¿no sabes que abría a hombres vivos para ver sus órganos trabajar? Me niego a mirar cualquier cosa de la que ese monstruo sea responsable."

Me dejó el libro. "Bien podrías renunciar a estudiar medicina entonces," le dije tan amablemente como me fue posible. "La investigación de Gibea con el cuerpo humano fue la más completa jamás realizada. Sus diarios son la columna vertebral de la medicina moderna”.

La cara de Simmon se puso inexpresiva y se inclinó hacia adelante para poder hablar en voz baja y aún ser oído. "Cuando los Amyr se movieron contra el duque, se encontraron los huesos de veinte mil personas. Grandes pozos de huesos y cenizas. Mujeres y niños. Veinte mil! “Simmon farfulló un poco antes de que pudiera continuar. "Y esos son sólo los que encontraron."
Dejé que se calmara un poco antes de que dijese, "Gibea escribió veintitrés volúmenes relativos a la maquinaria del cuerpo", señalé tan suavemente como pude. "Cuando los Amyr se movieron contra él, parte de sus bienes fueron quemados, cuatro de los volúmenes y todas sus notas se perdieron. Pregúntale al Maestro Arwyl lo que daría por tener los volúmenes enteros de nuevo."

Simmon azoto la mano con fuerza sobre la mesa, haciendo que varios estudiantes miraran en nuestra dirección. "¡Maldita sea!" Siseó. "¡Yo crecí a treinta millas de Gibea! ¡Desde las colinas de mi padre, puedes ver las ruinas en un día sin nubes!"

Eso me sorprendió. Si las tierras de la familia de Sim estaban tan cerca, sus ancestros debían haber jurado lealtad a Gibea. Eso significaba que podrían haberse visto obligados a ayudar a reunir los sujetos de sus experimentos. Algunos de sus familiares podrían haber terminado en los hoyos de los huesos y cenizas.

Esperé un rato largo antes de susurrarle: "Yo no lo sabía."

El recuperó la mayor parte de su compostura. "Nosotros no hablamos de eso", dijo con frialdad, apartando el pelo de sus ojos.

Nos inclinamos a nuestros estudios, y fue una hora después cuando Simmon volvió a hablar. "¿Qué es lo que encontraste?", Preguntó demasiado casual, como si no quisiera admitir su curiosidad.

"Aquí en el interior de la hoja", murmuré con emoción. Abrí la tapa y Sim puso mala cara inconscientemente mientras miraba hacia la página, como si el libro oliese a muerte.

". . . derramado por todas partes." Escuche cuando un par de estudiantes de más edad entraron en la sala. Por su ropa costosa me di cuenta de que eran de la nobleza y si bien no gritaban, no estaban haciendo ningún esfuerzo en no ser escuchados. "Anisat le hizo limpiar el desastre antes de poderse lavar. Él va a oler a urea por un lapso de días."

"¿Qué hay aquí para ver?", preguntó Simmon, mirando hacia abajo en la página. "Es sólo su nombre y las fechas."

"No es el centro, mira hacia arriba en la parte superior. Alrededor de los bordes de la página." Señalé las volutas decorativas. "Ahí mismo".

"He apostado un drabín a ese pequeño perro faldero se tira encima un pote de veneno antes de terminar el bimestre", dijo el otro, "¿Alguna vez fuimos tan estúpidos?"

"Todavía no veo nada", dijo Simmon suavemente, haciendo un gesto desconcertado con sus dos codos sobre la mesa. "Es bastante bonito si te gustan ese tipo de cosas, pero nunca he sido un gran fan de textos iluminados."

"Podríamos ir a Dospeniques." Continúo la conversación a varias mesas de distancia, molestando a los estudiantes de alrededor. "Ellos tienen una chica que toca la flauta, te juro que nunca he visto algo así antes que ella. Y Linten dice que si tienes un poco de plata que ella. . ." Su voz se convirtió en cómplice.

"¿Ella qué?", Pregunté, entrando en la conversación tan groseramente como me era posible. Yo no tenía necesidad de gritar. En Tomos un tono de voz normal llena toda la habitación. "Me temo que no acabe de coger eso último".
Los dos me miraron airados pero ninguno me contesto.

"¿Qué estás haciendo?" Me silbó Sim, avergonzado.

"Estoy tratando de que se callen", le dije.

"Sólo tienes que ignorarlos", dijo. "Estoy aquí mirando tu maldito libro. Muéstrame lo que quieres que vea."

"Gibea escribió todo su propio diario," le dije. "Este es el original, así que tiene sentido que el hiciera las volutas, ¿verdad?" Sim asintió con la cabeza y se aparto el cabello de los ojos. "¿Qué ves ahí?" Poco a poco le señalé de una pieza de volutas a otra. "¿Ves esto?"

Sim negó con la cabeza.

Le señaló una vez más, con mayor precisión. "Allí," dije, "y allí en la esquina."

Sus ojos se abrieron. "¡Letras! I. . . v. . . "Hizo una pausa para descifrar", Ivare enim euge. Esto es sobre lo que estabas divagando. "Abrió el libro. "Entonces, ¿cuál es el punto, aparte del hecho de que era casi analfabeto en Témico?"

"No es Témico." Señalé. "Es Tema. Un uso arcaico".
"¿Que se supone que quiere decir?" Miró el libro, con el ceño fruncido. "¿Hacia un gran bien?"
Negué con la cabeza. "Por el bien mayor," le corregí. "¿Te suena familiar?"
"No sé cuánto tiempo estará allí", continuó uno de los del ruidoso par. "Si se te escapa te arrepentirás."
"Ya te lo dije, esta noche no puedo. Tal vez en Felling. Voy a estar libre en Felling ".
"Hay que ir antes de eso," les dije. "En la noche de Felling Dospeniques está lleno."
Ellos me miraron enfadados. "Ocúpate de lo tuyo delgaducho resbaloso,", dijo el más alto.
Eso me enfado aún más. "Lo siento, ¿no estaban hablando conmigo?"
"¿Parecía que te estuviésemos hablando?", Dijo mordazmente.

"Eso parecía", le dije. "Si puedo oírlos a tres mesas de distancia parece como si quisierais que yo fuese parte de la conversación." Aclaré mi garganta. "La única alternativa es que sois demasiado imbéciles para mantener la voz baja en Tomos".

Su rostro se puso rojo y probablemente iba a responder algo, pero su amigo le dijo algo al oído y ambos reunieron sus libros y se fueron. Hubo unos tranquilos aplausos mientras la puerta se cerraba tras ellos. Le di a mi audiencia una sonrisa y un saludo.

"Los secretarios se habrían hecho cargo de eso", reprochó Sim suavemente a medida que se inclinaba sobre la mesa para hablar.

"Los secretarios no se estaban encargando de eso", le señalé. "Además, está tranquilo otra vez y eso es lo que importa. Ahora, ¿Que te recuerda ’por el bien mayor’ ? "

"A los Amyr, por supuesto", dijo. "Siempre son los Amyr contigo últimamente. ¿Cuál es el punto?"
"El punto", susurré con entusiasmo, "Es que Gibea era un miembro secreto de la orden Amyr".

Sim me dio una mirada escéptica. "Eso es un poco exagerado, pero supongo que encaja. Eso fue hace unos cincuenta años, antes de que fueran denunciados por la iglesia. Eran bastante corruptos por entonces."

Yo quería señalar que Gibea no era necesariamente corrupto. Que estaba persiguiendo el propósito de los Amyr, el bien mayor. Mientras que sus experimentos habían sido horribles, su trabajo había avanzado la medicina de manera que era casi imposible de comprender. Su trabajo había salvado probablemente diez veces más vidas en cientos de años desde entonces.

Sin embargo, dudaba de Sim agradeciese mi punto de vista. "Corrupto o no, él era un miembro secreto de los Amyr. ¿Por qué si no iba a ocultar su credo en la portada de su diario?"

Simmon se encogió de hombros. "Está bien, él fue uno de los Amyr. ¿Qué tiene eso que ver con el precio de la mantequilla?"

Yo levanté las manos en la frustración y con dificultades para mantener mi voz baja. "¡Eso significa que en la orden había miembros secretos antes de que la iglesia los denunciase! Esto significa que cuando el pontíficado les desintegro, los Amyr habían escondido aliados. Aliados que podrían mantenerlos seguros. Eso significa que los Amyr todavía podrían existir hoy en día, en secreto, siguiendo su trabajo de manera sutil."

Note un cambio en el rostro de Simmon. Al principio pensé que iba a estar de acuerdo conmigo. Entonces sentí una punzada en la parte trasera de mi cuello y me di cuenta de la verdad. "Hola maestro Lorren", le saludé con respeto, sin darme la vuelta.

"Hablar con los estudiantes en otras mesas no está permitido", dijo detrás de mí. "Usted está suspendido por cinco días."

Asentí con la cabeza y los dos nos levantamos y recogimos nuestras cosas. Sin expresión, el maestro Lorren tendió una mano hacia mí.

Le pasé el diario de Gibea sin comentarios y un minuto después estábamos parpadeando en la luz del sol del frio invierno fuera de las puertas del Archivo. Me envolví con la capa y me saque la nieve de los zapatos.

"Suspendido", dijo Simmon. "Eso fue inteligente."

Me encogí de hombros, más avergonzado de lo que quería admitir. Yo esperaba que uno de los otros estudiantes explicara que yo estaba tratando de mantener las cosas tranquilas, y no al revés. "Yo sólo estaba tratando de hacer lo correcto."

Simmon se echó a reír cuando empezamos a caminar lentamente en dirección a Anker’s. Sim le dio una patada alegremente a un montón de nieve. "El mundo necesita gente como tú", dijo Simmon en el tono de voz que me permitía saber que se estaba poniendo filosófico. "Tú haces las cosas. No siempre de la mejor manera o la manera más sensata, pero que las haces no obstante. Eres una criatura rara."

"¿Qué quieres decir?", Pregunté, picado por la curiosidad.

Sim se encogió de hombros. "Igual que ahora. Algo que te molesta, alguien te ofende, y de repente está fuera. "Hizo un movimiento rápido con una mano abierta. “Sabes exactamente qué hacer. Nunca dudas, ves y reaccionas. "Él se quedó pensativo por un momento. "Me imagino que es la forma en los Amyr que solían ser. No es de extrañar que tuviesen miedo de ellos".

"No siempre estoy tan terriblemente seguro de mí mismo," admití.

Simmon sonrió. "Me parece que extrañamente tranquilizador".

4 comentarios:

  1. Muy agradecido!

    ya lo estaba extrañando :D

    saludos

    ResponderEliminar
  2. y no hubo intro???


    T_T


    Arispell

    ResponderEliminar
  3. Su, directo al punto, hoy no nos platicaste nada...!!! El capitulo muy bueno, me encanta imaginarme a kvothe indangando cosas interesantes, siempre aprendiendo, de los libros, de los amigos, de la vida... Gracias Su y gracias a los traductores.

    ResponderEliminar
  4. Gracias a todos, esto se pone cada vez más interesante jajaja

    ResponderEliminar